FR. Plusieurs membres de notre équipe connaissent Avaaz depuis quelques années. Cette association a porté de remarquables pétitions. Nous espérons qu'elle nous ouvrira une audience élargie par rapport à notre pétition de 2006 qui a rencontré le public technophile. Les observateurs auront confiance dans les chiffres publiés par cette association. Nous lui faisons confiance pour respecter les données personnelles.
AR. العديد من أعضاء فريق العمل لدينا له معرفة بـآفاز منذ سنوات. حملت هذه الجمعية عرائض رائعة. نأمل أن تفتح لنا آفاقا أوسع من عريضة سنة 2006 التي لم تصل الا التقنيين. نحن نمنحه الثقة من أن يحترم البيانات الشخصية. Les observateurs auront confiance dans les chiffres publiés par cette association / Observers will trust the figures published by this association.
EN. Several members of our team have known Avaaz for a few years. This association promoted remarkable petitions. We hope it will give us a broader audience than the geek audience met by our 2006 petition. Observers will trust the figures published by this association. We trust Avaaz for respecting personal information.
ES. Algunos miembros de nuestro equipo conocen Avaaz desde hace algunos años. Esta asociación promueve notables peticiones. Esperamos que nos de una audiencia más amplia que la audiencia de geeks que nosotros conseguimos con la petición del 2006. Los observadores confiarán en los datos publicados por esta asociación. Confiamos en ellos en relación en la información personal.
RCF. Depi de troi zané, in bann dalon nout lékip, i koné Avaaz. Se lasosiasion la, la fé in bon pé pou pétision. Nou i espèr ke nou sera antandu le plus posibl par rapor lo pétision 2006 ou sé domoun i koné pluto la teknik, té la. Le bann moun i regard i sera rasuré avek le rézulta lo chif doné par se lasosiasion. Nou kont su li pou fé respek nout prop doné.
Can you help translate this page into your prefered language? Please contact us at contact@racketiciel.info or join us at discuss@racketware.info.